wie die Blätter der Rosen
– blühendes rot,
leuchtend im Licht der Dämmerung.

Spürst du den Wind,
welcher durch die Blätter tanzt?
Er ruft deinen Namen,
bis die Nacht ihn in die Wiege legt.

Fürchte dich nicht,
auch wenn die Blüten fallen;
so lass’ sie den Boden bedecken,
wie ein Schleier deiner Selbst.

Und wenn nur verwelkte Blätter
über den Boden schau’n;
sei dir gewiss –
der nächste Frühling kommt bestimmt.

Jehona Thaqi©



My hands keep shaking
whenever they hold yours.
You say this wouldn’t be easy
if I refuse to stay calm.

I stare at the ground
whenever I tell you why trying has been all I ever did.
You say you would trust me
but you can’t trust my heart.

The scars upon my wrists
are hidden underneath layers of
selfpity and shame.
You say you have never seen
wrists as small and fragile as these.
You say they are unable to hold something as heavy as love.
Love can not be broken, you say.

I say
do not define me by my brokenness.
Even if my heart lies in pieces
I will still love you wholly.

Jehona Thaqi©, I am more than my scars